Меню
Бесплатно
Главная  /  Лечение фурункулов  /  The Present Perfect Tense — Настоящее Совершенное Время. Как понять разницу между Present Perfect и Past Simple

The Present Perfect Tense — Настоящее Совершенное Время. Как понять разницу между Present Perfect и Past Simple

Чтобы ответить на вопрос о том, в чем заключается отличие Present Perfect от Present Perfect Continuous и каким образом можно построить высказывания в данных временах, достаточно лишь внимательно изучить случаи употребления рассматриваемых грамматических времен.

Отличие Present Perfect от Present Perfect Continuous

Время показывает процесс и выделяет незаконченность действия, а Present Perfect Simple акцентирует внимание на конечном результате, то есть на результате уже оконченного действия. Однако здесь необходимо учитывать некоторые тонкости.

Во-первых, предложения, где действие только что закончилось и виден его результат, допустимо строить как в настоящем перфектном времени, так и в завершенно-длительном.

Во-вторых, для Present Perfect Continuous большое значение имеют длительность, указанный временной промежуток свершения действия и отсутствие обстоятельства места, а для Present Perfect - совершение чего-либо, видимый результат в настоящем.

В-третьих, предложения группы Continuous указывают на то, что действие происходило в прошлом и будет длиться некоторое время в будущем. Однако следует помнить, что, например, настоящее длительное время, в отличие от настоящего завершено-длительного, не имеет связи с прошлым.

В-четвертых, не все глаголы в Present Perfect Continuous будут использоваться. Глаголы чувства и восприятия нельзя ставить в длительную форму, их следует употреблять только в настоящем совершенном времени.

Проанализируем все тонкости употребления рассматриваемых времен в активном залоге и приведем примеры.

Особенности Present Perfect Simple

Глагол в (настоящее завершенное) используется для выражения деятельности, которая началась в прошлом, но итог этой деятельности связан с настоящим моментом. Иначе говоря, Present Perfect применяется в тех случаях, когда действие уже свершилось, но результат этого действия на данный момент еще важен.

В русском языке отсутствует аналог данного времени, поэтому при переводе с английского языка настоящее завершенное время меняется на прошедшее.

При построении предложений или высказываний в Present Perfect нужны вспомогательный и смысловой глаголы. В роли глагола-помощника в Present Perfect выступает to have. Глагол-помощник можно сокращать для упрощения письменной и разговорной речи. Сокращенная форма глагола-помощника будет иметь следующий вид: ’s для has, ’ve для have. В настоящем времени различают две формы to have, употребление которых зависит от лица и числа. Так, have используется в предложениях с 1 и 2 лицами единственного и всех форм множественного числа (I, we, you, they), а has - только для 3 лица единственного числа (he, she, it).

Обратите внимание, что в сокращенной форме выглядит идентично сокращенному глаголу has в Present Perfect.

В отрицательном предложении можно сократить только отрицательную частицу not (n’t), вспомогательный глагол будет при этом стоять в полной форме.

В роли смыслового глагола выступает 3 форма глагола. Для того чтобы использовать данную форму в перфектном времени, необходимо определить, к какой категории относится используемый глагол: правильный/неправильный. Правильные глаголы образуются с помощью прибавления Неправильные же глаголы можно найти в таблице неправильных глаголов английского языка.

Present Perfect: схемы построения предложений, примеры

Формула построения утвердительного предложения будет иметь следующий наглядный вид:

Have / has + V3/ Ved

Воспользуемся данной формулой и приведем примеры с комментариями:

1) I have repaired my clock. - Я починил свои часы.

Я отремонтировал часы в прошлом и теперь могу носить их, смотреть на них (результат в настоящем).

2) He has washed all dishes. - Он помыл всю посуду.

Он занимался мойкой посуды в прошлом, и теперь (в настоящем) у него чистая посуда.

В отрицательном предложении после глагола-помощника употребляется частица not:

Have/has+not +V3 / Ved

1) Ann has not read that book yet. - Анна еще не читала ту книгу.

2) She hasn’t composed that amazing song. - Она не писала ту изумительную песню.

В общем вопросительном предложении have/has ставится в начало:

Have/has+V3/Ved?

1) Have they told you? - Они тебе рассказали?

Специальный вопрос в настоящем завершенном времени строится по следующей схеме:

Вопросительное слово + have/has + V3/Ved?

1) How have they proved it? - Как они это доказали?

Краткий ответ на общий вопрос будет содержать Yes/No, подлежащее (! В кратком ответе подлежащее заменяется всегда на местоимение), has/have для положительного ответа, hasn’t/haven’t для отрицательного ответа:

Has John and Avril read those stories? - Джон и Авриль прочитали те истории?

Yes, they have./No, they haven’t. - Да, прочитали./Нет, не прочитали.

Настоящее завершенное время может также употребляться с наречиями, которые показывают завершенность/отсутствие действия: by now (к настоящему времени), so far (до тех пор, пока), just (только-только), up to now (по сей день), never (никогда), yet (еще/ уже) before (прежде/до), ever (когда-нибудь), already (уже). Наречия yet и before всегда употребляются только в конце вопросительных и отрицательных предложений. В предложениях с наречием never не употребляется отрицательная частица not, так как never само по себе подразумевает отрицание «никогда». Наречие ever используется только в вопросительных предложениях.

Примеры предложений с некоторыми перфектными наречиями:

1) He’s already done his homework. - Он уже сделал домашнее задание.

2) Have they chosen the title’s book yet? - Они уже выбрали название для книги?

3) Dad hasn’t come home yet. - Папа еще не пришел домой.

4) We haven’t seen that man before. - Мы не видели этого человека раньше.

5) She’s never eaten anything like this. - Она никогда не ела ничего подобного.

6) Has he ever driven the car? - Он когда-нибудь водил машину?

Мы изучили особенности употребления высказываний в Для получения максимально полной картины рассмотрим правила и примеры в Present Perfect Continuous.

Как образуется Present Perfect Continuous?

Present Perfect Continuous (настоящее завершенное длительное время) употребляется, когда в предложении говорится о деятельности, которая зародилась в указанный момент в прошлом, продолжается в настоящем и в течение некоторого времени будет происходить в будущем, а также о действии, начавшемся в прошлом и закончившемся к моменту высказывания; о постоянно повторяющихся прошлых событиях, которые, вероятно, будут еще повторяться в будущем.

С рассматриваемым английским временем часто употребляются следующие наречия: since (с), for (в течение), all week (всю неделю), lately (на днях), recently (недавно).

Перейдем к рассмотрению примеров в Present Perfect Continuous.

Построение высказываний в Present Perfect Continuous

Предложения с утвердительным высказыванием образуются по следующей формуле: has been /have been + Ving.

1) They have been living there from 2001 until now. - Они живут здесь с 2001 года по настоящее время.

В отрицательном предложении необходимо добавить частицу not после have/has перед глаголом с -ing окончанием:

1) We haven’t been singing songs all night. - Мы не пели песни всю ночь.

Мы пели песни в прошлом (пели не раз). Возможно, мы скоро опять начнем петь песни.

Общий вопрос строится следующим образом:

1) Has Alice been swimming here for two hours? - Алиса плавает здесь уже 2 часа?

Она начала плавать какое-то время назад, до сих пор еще плавает и, возможно, будет еще плавать.

В специальном вопросе нужно добавить вопросительное слово перед has/have, в остальном структура специального вопроса идентична со структурой общего вопроса:

1) Why have you not been taking your medicine for the last two days? - Почему ты уже два дня не принимаешь лекарство?

Указано точное время (2 дня). В прошлом он постоянно принимал лекарства, в будущем, возможно, тоже будет принимать.

Краткий ответ на общий вопрос в Present Perfect Continuous строится по типу краткого ответа в Present Perfect.

Present Perfect и Present Perfect Continuous в одном предложении

Ниже представлены примеры использования обоих времен в одном предложении:

1) Tom and Jim have been sitting here for twenty minutes, but the bus still hasn’t arrived. - Том и Джим сидят здесь уже 20 минут, а автобус все еще не приехал.

2) He’s been drinking 3 bottles of bear, but he has still wanted more. - Он выпил 3 бутылки пива, но все равно хочет еще.

Предлагаем вам рассмотреть представленную ниже англоязычную таблицу с отличиями Present Perfect от Present Perfect Continuous.

Мы рассмотрели некоторые отличия Present Perfect от Present Perfect Continuous. Для закрепления рассмотренного материала просмотрите небольшой ролик, представленный ниже, и попытайтесь перевести следующие предложения на английский язык:

1. Ты когда-нибудь пробовал устрицы? Я слышал, они очень вкусные.

2. Ты уже сделал проект?

3. Они еще не дописали тест.

4. Я живу в Хабаровске с 2012 года.

5. Она играет в компьютерные игры с 5 часов.

Как окончательно «разложить по полочкам» времена в английском языке? Задача непростая, но решение есть: провести параллель между «похожими» временами. Сравнение Present Simple (Простое Настоящее) и Present Perfect (Настоящее Совершенное) наглядно покажет, в чем разница между двумя временами, которые относятся к одной группе - настоящее (Present).

Общие сведения

Распространённое мнение, что в английском языке много времен, а в русском их всего три - ошибочно. Как в одном, так и в другом - всего три времени: настоящее (Present), прошедшее (Past) и будущее (Future). Отличие заключается в количестве временных форм. Язык Туманного Альбиона обращает внимание не только на то, когда произошло действие, но и на его «качество» в момент совершения - регулярность, длительность и завершенность. Отсюда «вытекают» четыре аспекта для каждого из времён: Simple (Простое), Continuous (Длительное), Perfect (Совершенное), Perfect Continuous (Совершенно-длительное).

Времена Present Simple (Простое Настоящее) и Present Perfect (Настоящее Совершенное) относятся к группе настоящих времён. Иными словами - описываемое ими действие связано с настоящим, оно их объединяет. Разобщает их иное - «характер» действия.

Глаголы состояния в английском языке не могут употребляться в аспекте Continuous (Длительное). В Present Continuous (Настоящем Длительном времени) к ним на помощь приходит время Present Simple (Простое Настоящее).

Сравнительный анализ

Сравнительная таблица поможет описать «характер» действий в двух временах и разобраться, в чем заключается разница между Present Perfect и Present Simple:

Present Perfect

Настоящее Совершенное время

Present Simple

Простое Настоящее время

Описывает действие, которое завершилось к настоящему моменту или в период настоящего времени:

He has just come back home - Он только что вернулся домой

Обозначает обычное, повторяющееся действие в настоящем:

ТОП-4 статьи которые читают вместе с этой

My mother usually cooks many tasty dishes for Christmas - Моя мама обычно готовит много блюд на Рождество

Описывает действие, которое началось в прошлом, но продолжается в настоящем, всё ещё актуально в настоящем:

She has never drunk beer - Она никогда не пила пиво (Она никогда не пробовала этот напиток и всё ещё не знакома с его вкусом)

Когда говорится об общепринятых истинах, научных фактах, известных законах:

Children grow faster in spring - Дети растут быстрее весной

Употребляется для описания действия, которое произошло в прошлом, неизвестно и неважно когда именно, но результат его виден в настоящем:

Children know this grammar rule. They have already learned it - Дети знают это грамматическое правило. Они уже учили его.

Употребляется в расписаниях различных видов транспорта:

Bus 10 starts at 5.00 p.m from the bus terminal - Автобус 10 отправляется в 5 часов вечера с автовокзала

Употребляется с never - никогда, ever - когда-либо, already - уже, just – точно, как раз, только, before - раньше, прежде, not …yet - ещё нет и другими маркерами времени

Употребляется с always – всегда, often – часто, usually - обычно, sometimes - иногда, seldom - редко и другими указателями времени.

Средняя оценка: 4.8 . Всего получено оценок: 129.

Я постоянно путалась в английских временах, и мне было очень трудно понять, в каких же случаях использовать этот злосчастный Present Perfect. Постараюсь сегодня объяснить максимально понятно и просто, в каких случаях необходимо употреблять Present Perfect, а не какие-то другие английские времена.

Неопределенное время в прошлом

Мы используем Present Perfect, чтобы сказать, что событие произошло в неопределенный момент в прошлом. То есть мы не называем, когда именно это произошло. Мы говорим только, что это было в прошлом. Называть конкретное время не обязательно. Нельзя употреблять Present Perfect с такими выражениями, как yesterday, one year ago, last week, when I was a child, when I lived in Japan, at that moment, that day, one day , и так далее. А с выражениями, которые не называют какой-то определенный момент времени Present Perfect как раз употреблять и нужно. Это выражения ever, never, once, many times, several times, before, so far, already, yet, и так далее.

Рассмотрим несколько примеров:

I have seen that movie twenty times. (Я видел этот фильм 20 раз).

I think I have met him once before. (Думаю, я его однажды встречал).

There have been many earthquakes in California. (В Калифорнии было много землетрясений).

People have traveled to the Moon. (Люди летали на Луну).

People have not traveled to Mars. (Люди не летали на Марс).

Have you read the book yet? (Ты еще не прочитал эту книгу?)

Nobody has ever climbed that mountain. (Никто никогда не забирался на ту гору).

A: Has there ever been a war in Russia? (А России когда-нибудь была война?)

B: Yes, there has been a war in Russia. (Да, в России была война).

Заметьте, что ни в одном из примеров не был назван конкретный момент времени.

Все же такая формулировка, как «неопределенны момент времени» может быть вам не понятна. Давайте тогда разделим употребление Present Perfect по темам.


1. Упоминание о чьем-то опыте

Можно использовать настоящее совершенное время, рассказывая о своем опыте. Это то же самое, что и фраза «I have the experience of… » Соответственно, если у вас не было подобного опыта по сей день, можно сказать об этом, используя это же время. Однако вы не можете упомянуть при помощи Present Perfect о каком-то специфическом событии.

I have been to France. (Имеется в виду, что у вас был опыт пребывания во Франции. Возможно, вы были там однажды, а, может быть, и несколько раз).
I have been to France three times. (Можете поставить в конце предложения сколько угодно «раз»).
I have never been to France. (Здесь говорится о том, что у вас не было опыта поездки во Францию.)
I think I have seen that movie before. Я видел этот фильм раньше (У вас уже был такой опыт).
He has never traveled by train. Он никогда не ездил на поезде (нет такого опыта)
Joan has studied two foreign languages. Джоан выучила два иностранных языка. (Она знает их сейчас).
A: Have you ever met him? (Ты его встречала?)
B: No, I have not met him. (Нет, не встречала).

2. Изменения, произошедшие за определенный период времени

You have grown since the last time I saw you. (Ты вырос с того момента, как я видел тебя последний раз.)
The government has become more interested in arts education. (Государство стало более заинтересованным в художественном образовании.)
Japanese has become one of the most popular courses at the university since the Asian studies program was established. (Японский язык стал одним из популярных в университетах с тех пор, как появились азиатские программы обучения.)
My English has really improved since I moved to Australia. (Я заметно улучшил свой английский с тех пор, как переехал в Австралию.)

3. Достижения

Present Perfect употребляется, когда мы упоминаем достижения человека или человечества. Но определенный момент мы не называем.

Man has walked on the Moon. (Человек высадился на Луне.)

Our son has learned how to read. (Наш сын научился читать.)

Doctors have cured many deadly diseases. (Врачи вылечили множество смертельных болезней.)

Scientists have split the atom. (Ученые расщепили атом.)

4. Пока не произошедшее событие, которое мы ожидаем

Используя настоящее незавершенное время, мы подразумеваем, что ожидаем, что произойдет какое-то событие.

James has not finished his homework yet. (Джеймс не доделал домашнюю работу.)

Susan hasn’t mastered Japanese, but she can communicate. (Сьюзан пока не стала специалистом по японскому языку, но может общаться.)

Bill has still not arrived . (Билл пока не приехал.)

The train hasn’t stopped . (Поезд не остановился.)

5. Несколько действий в разное время

Мы используем Present Perfect, говоря о событиях, которые происходили несколько раз в разное время в прошлом. Употребление именно этого времени говорит о том, что процесс еще не закончился и может снова произойти.

Например:

The army has attacked that city five times. (Армия атаковала город несколько раз.)

I have had four quizzes and five tests so far this semester. (В этом семестре у меня было четыре викторины и пять тестов.)

We have had many major problems while working on this project. (У нас было много больших проблем во время работы над проектом.)

She has talked to several specialists about her problem, but nobody knows why she is sick. (Она разговаривала с несколькими специалистами о своей проблеме, но никто не знает, чем она больна.)

Выражение времени с Present Perfect

Еще раз напомню, что, употребление Present Perfect характеризует какое-то время в прошлом. Называть какой-то точный момент времени не так важно. Иногда мы хотим ограничить период времени в прошлом, разговаривая о свое или чужом опыте.

Например:

Have you been to Mexico in the last year? Ты хотя бы раз был в Мексике за прошлый год?

I have seen that movie six times in the last year. За последний год я посмотрел этот фильм 6 раз.

They have had three tests in the last week. За прошлую неделю у них было 3 теста.

She graduated from university less than three years ago. She has worked for three different companies so far. Она закончила университет меньше, чем три года назад. Это время она работала на трех разных компаниях.

My car has broken down three times this week. На этой неделе моя машина ломалась 3 раза.

ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ . «Last year» и «in the last year» имеют разные значения. «Last year» означает «в прошлом году», что является определенным моментом времени, поэтому используется Past Simple. «in the last year» — это 365 дней назад, то есть в любой из этих дней. Это не предполагает определенный момент времени, поэтому употребляется Present Perfect.

I went to Mexico last year. Я ездил в Мексику в прошлом году (год назад).

I have been to Mexico in the last year. Я был в Мексике по крайней мере в один из 365-ти дней из периода между сегодняшним днем и прошлым.

Продолжительность с момента в прошлом до настоящего времени

Актуально для глаголов, не образующих ing-формы (non-continuous verbs), а также для смешанных глаголов (mixed verbs). В этом случае мы употребляем Present Perfect для обозначения событий, начавшихся в прошлом и длящихся до сих пор. «For five minutes,» «for two weeks,» и «since Tuesday» — все эти выражения можно использовать с настоящим совершенным временем.

I have had a cold for two weeks. Я болею простудой две недели. Заболел в прошлом, но до сих пор продолжает болеть.

She has been in England for six months. Она в Англии 6 месяцев. Приехала в прошлом и еще не уехала.
Mary has loved chocolate since she was a little girl. Мэри любит шоколад с детства.

Иногда с Present Perfect могут использоваться и глаголы, образующие ing-формы: Например, глаголы «live,» «work,» «teach,» и «study».

Настала очередь Present Perfect Tense – Настоящего совершенного времени.

Образование Настоящего Совершенного Времени

Present Perfect Tense образуется при помощи вспомогательного глагола have + (третий столбик по таблице неправильных глаголов)

Google shortcode

Обратите внимание на формулу образования Р.Р.Т. , указанную в таблице. Как вы видите, Настоящее Совершенное Время образуется при помощи глагола и причастия прошедшего времени, причем причастие является неподвижной неизменной частью формулы, а глагол have изменяется в зависимости от лица и числа подлежащего и выступает в роли вспомогательного глагола в данном времени.

При образовании вопросительной формы вспомогательный глагол have (has) ставится перед подлежащим. При переводе вопросительных предложений следуйте установленному порядку слов вопросительного предложения 1 – вопросительное слово (например, who? when? what?), 2 – вспомогательный глагол (have или has), 3 – подлежащее, 4 – сказуемое (в данном случае причастие)

  • Have you ordered pizza? – Ты заказал пиццу? (вопросительного слова нет, поэтому вопрос начинается с have)
  • Where has he put my glasses? – куда он положил мои очки?

Вопрос к подлежащему начинается со слова Who?

  • Who has painted this picture? – кто нарисовал эту картину?

Когда употребляется Present Perfect Tense?

Настоящее совершенное время, хоть и относится к группе настоящих, но обозначает действие, которое уже произошло, завершилось к настоящему моменту. Это время используется, когда важен сам факт совершения действия .

  • Я уже купила хлеб – действие уже совершилось, неважно, когда оно произошло — I have bought some bread

На русский язык действие, выраженное Present Perfect, переводится глаголом прошедшего времени совершенного вида (что сделал?)

Время совершения действия или вообще не указано, или охватывает еще не истекший период времени (то есть, период еще не завершился, а действие уже произошло ): сегодня (today ), сегодня утром, днем или вечером (this morning/ afternoon/ evening ), на этой неделе (this week ), в этом месяце (this month ), в этом году (this year )

  • Peter has washed his car today – Петр сегодня помыл машину (все еще сегодня, но машина уже помыта)
  • I have met her twice this week – На этой неделе я дважды ее встретил (неделя все еще длится, а я ее уже дважды встретил)

Часто при Present Perfect употребляются наречия:

  • I have already finished reading this newspaper.- Я уже закончил читать газету
  • Have you posted the letter yet? — Ты уже отправил письмо?
  • Наречие already в вопросах передает удивление и означает не «уже», а «неужели… уже». Сравните:
    Has your brother arrived yet? «Ваш брат уже приехал?» и
    Has your brother arrived already? «Неужели ваш брат уже приехал?»
  • Обратите внимание, что наречие yet всегда стоит в конце предложения.

Глагол to be используется в настоящем совершенном времени в значении «посетить, съездить, побывать» и сопровождается предлогом направления to:

  • Have you ever been to London? -Ты когда-нибудь ездил в Лондон?
  • I have been to Japan twice — Я дважды побывала в Японии

For and Since

Глаголы в Настоящем Совершенном Времени могут также обозначать действия, которые начались задолго до момента речи, но все еще не закончились. В данном случае глаголы употребляются с такими обстоятельствами времени, как for — в течение и since – с (тех пор, как)

В таком случае глагол переводится на русский в настоящем времени:

    • She has known my brother for five years – Она знает моего брата уже пять лет
    • I’ve known her sister since 1992 — Я знаю ее сестру с 1992 года

Present Perfect или Past Simple?

На русский язык глаголы и в Past Simple, и в Present Perfect переводятся глаголами прошедшего времени, поэтому изучающим английский иногда трудно определить, какое время употребить в той или иной ситуации. Следующая таблица поможет вам четче понять разницу между этими двумя английскими временами:

Когда употреблять Present Perfect, а когда Past Simple? Из этой статьи вы узнаете, в чем смысловая разница между этими временами, почему их часто путают, и как наконец научиться их правильно употреблять.

Разница в значении Past Simple и Present Perfect

Разницу между Present Perfect и Past Simple трудно понять, потому что оба времени переводятся на русский язык одинаково – прошедшим временем:

I saw many butterflies. – Я видел много бабочек.

I have seen many butterflies. – Я видел много бабочек.

Видя два одинаковых перевода, мы не понимаем разницы между saw и have seen . Суть в том, что эти переводы не такие уж одинаковые.

Русский глагол “видел” в этих двух предложениях можно понять двумя способами:

  1. “Видел” – значит совершил действие “видеть” когда-то в прошлом. “Я видел много бабочек, когда гулял в лесу”.
  2. “Видел” – значит “уже видел”, “повидал”, “имею (сейчас) опыт вИдения чего-то”. “Я видел много бабочек, поэтому могу отличить крапивницу от махаона.”

“Видел” в первом значении и во-втором – это два разных смысла в одинаковой словесной оболочке . Но в английском языке для этих двух смыслов есть две оболочки: Past Simple и Present Perfect.

Когда мы говорим “видел” в значении “видел в прошлом”, в английском языке это Past Simple:

I saw many butterflies when I was walking in the forest. – Я видел много бабочек, когда гулял в лесу.

Если мы говорим “видел” в значении “повидал”, “имею опыт вИдения чего-то”, в английском это Present Perfect.

I have seen many butterflies that’s why I can tell the difference between cabbage butterfly and makhaon. – Я видел много бабочек, поэтому могу отличить крапивницу от махаона.

Приведу еще пример:

Anna visited Paris when her father was working there. – Анна посетила Париж, когда ее отец там работал.

Речь идет о том, что Анна посетила Париж в какой-то момент в прошлом.

Anna has visited Paris, she knows the city pretty well. – Анна была (уже бывала) в Париже, она знает город достаточно хорошо.

Здесь речь идет о том, что у Анны есть опыт посещения Парижа, поэтому она неплохо знает город. Конечно, из предложения также следует, что Анна посещала Париж когда-то в прошлом, но внимание акцентируется на том результате, которое этот визит имеет в настоящем.

Теперь, когда вы понимаете, что времена Present Perfect и Past Simple переводятся на русский язык не так уж одинаково, вам будет проще понять разницу между их употреблением.

Разбираем разницу между Present Perfect и Past Simple на примерах

Приведу несколько примеров, когда в похожих ситуациях используется Present Perfect и Past Simple. На русский язык глаголы в двух формах могут переводиться одинаково, но смысл у них разных.

1. Jack repaired his truck / Jack has repaired his truck – Джек починил грузовик

  • Past Simple

Мы говорим о действии, которое произошло в прошлом:

Jack repaired his truck last week. – Джек починил свой грузовик на прошлой неделе.

  • Present Perfect

Мы говорим о результате, последствии действия, которое произошло в прошлом

Jack has repaired his truck and now it’s . – Джек починил свой грузовик (у Джека теперь исправный грузовик), теперь он как новенький.

2. Jack was in Japan / Jack has been to Japan – Джек был в Японии

  • Past Simple

Мы говорим о том факте, что Джек когда-то был, находился в Японии.

Jack was in Japan last summer, you coudn’t see him in London. – Джек был в Японии прошлым летом, ты не мог видеть его в Лондоне.

  • Present Perfect

Мы говорим о том факте, что у Джека есть опыт посещения Японии.

Jack has been to Japan, he knows local culture and traditions. – Джек был в Японии, он знает местную культуру и обычаи.

3. Jack lived in London / Jack has lived in London – Джек жил в Лондоне

  • Past Simple

Джек жил в Лондоне в какое-то время в прошлом:

Jack lived in London in 2010. – Джек жил в Лондоне в 2010 году.

  • Present Perfect

Джек ПРОжил в Лондоне какое-то время. Подразумевается, что он и сейчас там живет.

Jack has lived in London more than five years. – Джек прожил в Лондоне более пяти лет.

4. Jack lost his wallet / Jack has lost his wallet – Джек потерял свой бумажник

  • Past Simple

Джек потерял когда-то в прошлом бумажник. О потере говорится как о факте из прошлого, возможно, с настоящим никак не связанного.

Jack lost his wallet on the beach. – Джек потерял свой бумажник на пляже.

  • Present Perfect

Джек потерял бумажник, подчеркивается, что эта утеря важна сейчас, Джек как бы находится в состоянии человека, потерявшего бумажник, является человеком, потерявшим бумажник.

Jack has lost his wallet and can’t find it. – Джек потерял свой бумажник и не может его найти.

5. Jack didn’t hear / Jack hasn’t heard – Джек не слышал

  • Past Simple

Джек не слышал, как его соседи разговаривали.

Jack didn’t hear his heighbours talking when he was passing by. – Джек не слышал , как его соседи разговаривали, когда проходил мимо.

  • Present Perfect

Джек не РАСслышал, что его звал сосед. Сосед кричал “Джек, привет! Мне нужно тебе что-то сказать!”, но Джек не расслышал и прошел мимо. То есть речь идет не столько о действии в прошлом (не слышал), сколько о его последствии в настоящем – Джек не получил информацию, не воспринял ее, не обладает ей.

Jack hasn’t heard his neignbour calling him. That’s why he passed by. – Джек не услышал, как его звал сосед. Вот почему он прошел мимо.

Типичные случаи, когда используется Present Perfect

Приведу также несколько типичных случаев, разговорных шаблонов, когда используется Present Perfect. Эти конструкции употребляются очень часто.

  • I have never seen / heard / been to – Я никогда не видел / слышал / был в

Когда мы говорим о том, что не делали чего-то никогда, мы подразумеваем не действие в прошлом, а нынешнее положение дел. Мы как бы говорим о себе нынешних, о нашем нынешнем опыте (точнее, о его отсутствии)

I have never seen a whale. – Я никогда не видел кита.

I have never heard this song. – Я никогда не слышал эту песню.

I have never been to Florida. – Я никогда не был во Флориде.

Примечание: в предложениях вроде последнего (про Флориду), есть нюанс с предлогами. Когда речь идет о городе, стране, штате, мы говорим “I was IN Florida”, но при этом “I have been TO Florida”.

  • Have you ever seen / heard/ been to? – Вы когда-нибудь видели / слышали / были в?

То же самое, что и предыдущий пример, но в вопросительной форме. Часто “ever” опускается, но подразумевается то же, что и с “ever”. То есть вопрос “Have you been to Englang?” подразумевает “Были ли вы когда-нибудь (вообще хоть раз в жизни) в Англии?”

Have you ever seen a dinosaur? – Вы когда-нибудь видели динозавра?

Have you ever heard a sparrow singing? – Вы когда-нибудь слышали, как поет воробей?

Have you ever been to Mordor? – Вы когда-нибудь были в Мордоре?

  • I have already / just… – Я уже / только что сделал что-то

Наречие already (уже) подчеркивает, что действие выполнено к настоящему моменту, а похожее наречие just – что действие произошло только что.

I have already finished the last chapter. – Я уже закончил последнюю главу.

I have just called the police. – Я только что вызвал полицию.

  • I have done something many times / twice … – Я сделал что-то много раз / дважды и т. д.

Говоря о том, что мы уже проделывали что-то неоднократно, мы подразумеваем наш нынешний опыт.

I have read the book twice and still don’t understand it. – Я прочел эту книгу дважды и все еще не понимаю ее.

Когда Past Simpe используется вместо Present Perfect

В носители языка часто пренебрегают правилами и используют Past Simple вместо Present Perfect (но не наоборот!), упрощая себе жизнь. Для языка, особенно неформальной речи, это нормальная тенденция – стремление к простоте, краткости.

Например, правильно нужно говорить так:

I have drunk too much, I can’t drive. – Я выпил слишком много, я не могу водить машину.

А говорят так:

I drank too much, I can’t drive.

Суть этого упрощения не том, что носители языка не видят смысловой разницы между “have drunk” и “drank” – еще как видят (правда, не каждый сможет ее объяснить), а в том, что они оба смысла выражают одним простым способом – словом “drank”. Заметьте, это в точности соответствует тому, как мы говорим по-русски, не придумывая разных слов для “выпил – совершил действие в прошлом” и “выпил – являюсь выпившим”.

Заключение: Present Perfect – это настоящее время, а не прошедшее

Из-за того, что Present Perfect переводят на русский язык прошедшим временем, возникает ощущение, что Present Perfect – это такой вид прошедшего времени, в названии которого почему-то ошибочно поставили слово “Present”. На самом деле, ключ к пониманию этого времени заключается вот в чем: Present Perfect – это НАСТОЯЩЕЕ время, как бы сильно вам не казалось, что оно прошедшее.

Мы переводим его на русский глаголами в прошедшем времени лишь потому, что в русском языке нет подходящей формы настоящего времени. НО люди, говорящие на английском, воспринимают Present Perfect как настоящее время – и вы тоже будете, когда привыкнете.